Hvis du ikke forstår det, skal du i det mindste læse: i hvilke lande i verden de skriver på kyrillisk

Det kyrilliske alfabet, eller det gamle slaviske alfabet, optrådte i det 9. århundrede takket være de kristne predikanter Cyril og Methodius (i sin moderne form fra slutningen af ​​det 16. århundrede). Og indtil nu bruges dette alfabet ikke kun i Rusland og Østeuropa, men også i nogle asiatiske lande. I dag vil vi tale om de lande, hvor selv rejsende, der ikke kender fremmedsprog fra Rusland, let kan læse skilte på gaderne, da skrivningen af ​​statens sprog er baseret på det kyrilliske alfabet.

Europa

Landene i Østeuropa har historisk set været stedet for bosættelse af slaviske folk, derfor er skriften i mange af dem baseret på det gamle slaviske alfabet. Selvom der er lande med en overvejende slavisk befolkning, der af en eller anden grund er skiftet til det latinske alfabet.

Blandt de lande, hvor skriftsproget er baseret på det kyrilliske alfabet, kan man navnge Hviderusland og Ukraine. Hviderussiske og ukrainske sprog er tættest på russisk, de har en masse ord, der er almindelige i deres oprindelse, og hvis ønsket kan indfødte talere på disse sprog forstå hinanden uden oversættere.

Derudover skriver og læser indbyggerne i Bulgarien, Serbien og Makedonien ved hjælp af det kyrilliske alfabet. I Rumænien brugte de indtil midten af ​​XIX århundrede det gamle rumænske kyrilliske alfabet og skiftede derefter til det latinske alfabet. I Moldova blev det latinske alfabet skiftet relativt for nylig - i slutningen af ​​det 20. århundrede.

I lufthavnen i Beograd, Serbien

Asien

Historien om fremkomsten af ​​kyrillisk-baseret skrift i nogle asiatiske regioner er forbundet med deres indrejse i det russiske imperium og derefter i USSR. I dag bruges kyrillisk-baserede alfabeter i Kirgisistan, Tadsjikistan og Kasakhstan, hvor statssprog har haft alfabeter baseret på det kyrilliske alfabet siden 1940'erne. Men det kasakhiske sprog bliver i øjeblikket oversat til latin, på trods af det faktum, at der stadig er tvister mellem den Kazakhske intelligentsia om, hvorvidt denne proces er passende.

Foruden de tidligere sovjetrepublikker bruges det kyrilliske alfabet i Asiens vidunder i Mongoliet. Dette skyldes de nære forbindelser mellem Sovjetunionen og Mongoliet i det meste af det XX århundrede.

Selvfølgelig er der på alle disse sprog yderligere bogstaver, der adskiller sig fra bogstaverne i det russiske alfabet, og nogle der findes i det russiske alfabet mangler. Men på samme tid er de fleste af de lånte fremmede ord eller termer, der er relateret til det videnskabelige og teknologiske fremskridt i det forrige århundrede, skrevet næsten på samme måde som på russisk.

Vejskilt i Mongoliet

Efterlad Din Kommentar